Chapter One of Lev Manovich’s The Language of New Media answers the question: “What is New Media?” He begins by explaining that new media is not merely called such due to its method of distribution and exhibition; the computer is also a tool in the production of texts, images, and sounds. Likening the computer to the invention of the printing press, Manovich stresses the way new technology fundamentally changes cultural communication. In the case of the computer, all stages of communication as well as all types of media are affected. The convergence of media and computers creates what we call “new media.”
Manovich uses 5 principles to help define new media:
Numerical Representation refers to the concept that new media is made up of digital codes. Depending on the complexity of the media, the makeup consists of continuous and/or discrete data. Through sampling and quantization, continuous data is digitized.
The principle dealing with the “fractal structure of new media” is Modularity. The example Manovich uses talks of the various elements that compose a movie, which can then be made into a larger one and still be referred to as a “movie.” Independent parts are put together to form new media. This is different from old media because these elements may be deleted or substituted very easily, and are still functional.
The first two principles help make the third possible. Automation is the departure from dependence on human intelligence for operational purposes. At the “low level,” automation involves creating new media from templates or simple algorithms, while “high level” uses a computer to a much more complex degree, going even so far as artificial intelligence.
Variability means that media has come so far as to give us multiple versions of elements, working very similarly to automation in the sense that it is often handling computer-generated versions. Some examples include storage in media databases, the creation of multiple interfaces, and program customization based on user information.
Finally, Transcoding is defined as translating something into another format. The cultural impact of new media is best exemplified by this principle.
While some of the rules of new media can also be shared with traits found in old media, Manovich goes into detail about what new media is not. He details the workings of cinema, the ambiguity of digitalization, and the broad sense in which “interactivity” is used. These points build upon the principles stated earlier in the chapter– which is, essentially, that the computer is changing everything.